สารบัญ:
|
ปกหน้า คำนำ บทสรุปสำหรับผู้บริหาร สารบัญ บทที่ 1 บทนำ -1.1 ความเป็นมาและความสำคัญของปัญหา -1.2 วัตถุประสงค์ของการศึกษา -1.3 ขอบเขตการศึกษา -1.4 วิธีการศึกษา -1.5 นิยามศัพท์เฉพาะ -1.6 ประโยชน์ที่ได้รับ บทที่ 2 แนวคิด ทฤษฎี และวรรณกรรมที่เกี่ยวข้อง -2.1 ทฤษฎีการแปล -2.2 ทฤษฎีล่าม -2.3 ทักษะล่ามพูดพร้อม -2.4 เทคนิคล่ามพูดพร้อม -2.5 คุณสมบัติล่าม -2.6 แนวทางการพัฒนา -2.7 จรรยาบรรณวิชาชีพล่าม -2.8 ผลการวิจัยที่เกี่ยวข้อง บทที่ 3 วิธีการศึกษา -3.1 วิธีการศึกษา -3.2 ขั้นตอนการดำเนินการ -3.3 วิธีการเก็บข้อมูล บทที่ 4 ผลการศึกษา -4.1 ผลการศึกษา -4.2 แผนการดำเนินการจัดทำคู่มือ -4.3 ผลที่คาดว่าจะได้รับ บทที่ 5 สรุปผลการศึกษา การอภิปรายผล และข้อเสนอแนะ -5.1 สรุปผลการศึกษา -5.2 การอภิปรายผล -5.3 ตัวชี้วัดความสำเร็จและเงื่อนไขความสำเร็จ -5.4 ข้อเสนอแนะ บรรณานุกรม แบบขอรับการประเมิน ว.1 ภาคผนวก -ร่าง คู่มือ การปฏิบัติหน้าที่ล่ามพูดพร้อมอย่างมีประสิทธิภาพ สำหรับนักวิเทศสัมพันธ์ของสำนักภาษาต่างประเทศ สำนักงานเลขาธิการสภาผู้แทนราษฎร -ตัวอย่างคลิปการปฏิบัติหน้าที่ล่ามพูดพร้อม
|